This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
Visa, PayPal, MasterCard
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Serbian: Vacuum cleaner manual General field: Other Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - English IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off the switch and unplug the electrical cord when not in use and before servicing.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
• Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.
Translation - Serbian ВАЖНЕ МЕРЕ ЗАШТИТЕ
Када користите електрични уређај, увек треба поштовати основне мере предострожности, укључујући следеће:
ПРОЧИТАЈТЕ СВА УПУТСТВА ПРЕ УПОТРЕБЕ ОВОГ УСИСИВАЧА.
УПОЗОРЕЊЕ
Да бисте смањили ризик од пожара, струјног удара или повреде:
• Не користите напољу или на мокрим површинама.
• Не остављајте усисивач када је укључен. Искључите прекидач и искључите електрични кабл када га не користите и пре сервисирања.
• Не дозволите да се користи као играчка. Посебна пажња је неопходна када се користи од стране деце или у близини деце.
• Користите само онако како је описано у овом упутству. Користите само додатке које препоручује произвођач.
• Не стављајте никакве предмете у отворе. Не користите на блокираним отвором; побрините се да нема прашине, длачицa, косe и свега што може смањити проток ваздуха.
More
Less
Translation education
Other - RMIT University, Melbourne, Australia
Experience
Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Dec 2023. Became a member: Dec 2023.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Improve my productivity
Bio
I am a seasoned Serbian translator whose professional journey seamlessly blends academic excellence, industry expertise, and a passion for education. I was born and raised in Serbia, and my diverse background encompasses international economics, commerce, construction, market research, and language education.
I hold a Bachelor's degree in International Economics and Trade, laying the foundation for my understanding of global economic dynamics. Building upon this, I pursued a Master's in Commerce with a specialisation in International Management, expanding my knowledge into the strategic realms of international business.
My career has been a kaleidoscope of experiences. I started as a field researcher/interviewer in the market research industry. Then, I transitioned to the construction industry, where I worked in sales and administration and as a purchasing manager,where I honed my skills in global procurement. This experience equips me with a unique perspective on business transactions, negotiation language, and the intricacies of supply chain management. Finally, I worked as an estimator, developing a meticulous eye for detail and a deep understanding of technical language.
Beyond the corporate world, I found fulfilment as a TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) teacher. My passion for education and language development extends beyond translation, bringing a pedagogical touch to my work and ensuring clarity and cultural sensitivity.
I am poised to deliver comprehensive and nuanced translations that resonate across various industries, whether it's translating technical documents, market reports, educational materials, or legal or medical texts.